Translation of قَوِيُّ الْعَزِيمَة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Education Religion   Technical   Computer   Engineering  

        Translate German Arabic قَوِيُّ الْعَزِيمَة

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • der Wille (n.) , [pl. Willen]
          عَزِيمَةٌ [ج. عزائم]
          more ...
        • die Entschlossenheit (n.) , [pl. Entschlossenheiten]
          عَزِيمَةٌ
          more ...
        • der Entschluss (n.) , [pl. Entschlüsse]
          عَزِيمَةٌ
          more ...
        • die Stärke des Willens
          العزيمة
          more ...
        • die Aufforderung (n.) , {educ.,relig.}
          عزيمة {تعليم،دين}
          more ...
        • die Tatkraft (n.)
          قوة العزيمة
          more ...
        • die Demotivation (n.)
          تثبيط العزيمة
          more ...
        • resolut (adj.)
          ثَبْتُ العزيمة
          more ...
        • der Frust (n.)
          ثبوط العَزيمة
          more ...
        • jmdm. den Schneid abkaufen
          هبوط العزيمة
          more ...
        • unterkriegen (v.)
          نال من عزيمة
          more ...
        • unverdrossen (adj.)
          غير مُهَبَّط العَزِيمة
          more ...
        • der Dragoner (n.) , umgang.
          امرأة ذات عزيمة وإصرار
          more ...
        • der Powerbroker (n.) , [pl. Powerbroker]
          قَوىً
          more ...
        • tonisieren (v.)
          قَوَّى
          more ...
        • die Zugkräfte (n.) , Pl., {tech.}
          قوى الشد {تقنية}
          more ...
        • einschneidend (adj.)
          قَوِيّ
          more ...
        • wirkmächtig (adj.)
          قوي
          more ...
        • strikt (adj.)
          قَوِيّ
          more ...
        • gegen die Mächte des Bösen
          ضد قوى الشر
          more ...
        • kernig (adj.) , umgang.
          قويّ
          more ...
        • erhärten (v.) , {tech.}
          قَوّى {تقنية}
          more ...
        • bestärken (v.)
          قَوَّى
          more ...
        • aussteifen (v.)
          قَوّى
          more ...
        • strapazierfähig (adj.) , [strapazierfähiger ; am strapazierfähigsten ]
          قَوِيّ
          more ...
        • stabil (adj.) , [stabiler ; am stabilsten ] , {comp.}
          قَوِيّ {كمبيوتر}
          more ...
        • die Querkräfte (n.) , Pl., {Eng.}
          قوى القص {هندسة}
          more ...
        • kräftig (adj.)
          قَوِيّ
          more ...
        • robust (adj.)
          قَوِيّ
          more ...
        • stichhaltig (adj.)
          قَويّ
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Dafür brauchen wir weiterhin Aufbauwille, Tatkraft, Engagement, alles das, was ungezählte Menschen in unserem Land Tag für Tag beweisen.
          ولكي نحقق ذلك فإننا نظل في حاجة إلى الرغبة في البناء وقوة العزيمة والمشاركة، وهي أمور يبرهن على توفرها ما لا يُعد ولا يُحصى من الناس في بلدنا يوماً بعد يوم.
        • Ohne ein derartiges entschlossenes Vorgehen wird es uns nicht gelingen, die unannehmbare Armut, in der Milliarden von Menschen leben, zu mildern.
          فمن دون عمل كهذا يستند إلى عزيمة قوية، فلن نتمكن من الحد من تلك المستويات غير المقبولة التي بلغها الفقر والتي تؤثر على البلايين من البشر.
        • Eine dritte Lehre schließlich, die für den Kampf gegen die Todesstrafe und in der Tat für den Sieg in jedem politischen Kampfrelevant ist, betrifft die Beharrlichkeit – worunter ich eine Kombination aus Sturheit und der Fähigkeit, die eigen Position zubewahren, verstehe.
          وأخيراً ثمة درس ثالث ـ يتعلق بالنضال ضد عقوبة الموت، بلوالفوز في أي معركة سياسية ـ وهو المثابرة، والتي أعتبرها خليطاً منالصلابة وقوة العزيمة والقدرة على الدفاع عن الموقف.
        • Es ist nie zu spät, ein wertvoller Mensch zu werden.
          إنه ليس متأخرا جدا أنت تصبح شخصا ذو عزيمة قوية ياروسيل
        • Schaffen wir eine bessere Zukunft.
          مع عزيمة قوية وعميقة لجعل الغد افضل
        • Sie hat sehr viel zu bieten. Ihr beide habt nichts Gemeinsames.
          إنها إمرأة ذات عزيمة قوية. أنتما .الإثنان ليس بينكما شيء مشترك
        • Ich bin derjenige, die viel drauf hat.
          .أنا شخص ذو عزيمة قوية
        • Seine Mutter hat mehr Rückgrat, als ich.
          أمه لديها عزيمة وقوة أكثر منى
        • Es bedeutet, dass ich ein wohlhabender Mann bin.
          . هذا يعني أنني رجل ذو عزيمة قوية
        • Aber lhr habt mir jetzt die Kraft gegeben, mich daran zu erinnern, an was ich einst von ganzem Herzen geglaubt habe, und dafür danke ich Euch.
          لكنكم الآن منحتموني القوة والعزيمة لأتذكر ما كان يؤمن به قلبي ولأجل ذلك ، أنا أشكركم
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)